Poslednji put ažurirano: Decembar 2023.
Putem ovih opštih uslova i odredaba korišćenja i ugovaranja za partnere (u daljem tekstu: Uslovi i odredbe za partnere), Glovoapp Technology d.o.o. Beograd-Stari Grad (u daljem tekstu: GLOVO) čini dostupnim vebsajt na domenu www.glovoapp.com i aplikaciju Glovo za mobilne telefone (u daljem tekstu zajedno: APLIKACIJA) partnerima (u daljem tekstu: PARTNER ili PARTNERI). Ovi Uslovi i odredbe za partnere primenjuju se na korišćenje platforme od strane svakog PARTNERA, kao i na povezane sajtove ili sajtove sa kojima se GLOVO povezuje sa sajta www.glovoapp.com (u daljem tekstu zajedno: sajt). Sajt pripada privrednom društvu GLOVO. Korišćenjem sajta prihvatate ove Uslove i odredbe za partnere. Ako ih ne prihvatate, molimo vas da se uzdržite od korišćenja sajta.
U svrhe ovih Uslova i odredaba za partnere, sledeći izrazi ispisani velikim početnim slovom imaju značenje navedeno u daljem tekstu:
- Tržišne usluge : Tehnološko posredovanje kako bi se proizvodi i/ili usluge koje PARTNER nudi putem APLIKACIJE GLOVO učinili dostupnim, kao i njihova isporuka korisnicima APLIKACIJE GLOVO putem sopstvene mreže kurira.
- Usluge posredovanja NALOGOPRIMACA: Tehnološko posredovanje kako bi se proizvodi i/ili usluge koje PARTNER nudi putem APLIKACIJE GLOVO učinili dostupnim kao i njihova isporuka korisnicima APLIKACIJE GLOVO putem nezavisnih kurira koji pružaju svoje usluge putem APLIKACIJE GLOVO (u daljem tekstu: NALOGOPRIMAC ili NALOGOPRIMCI).
Naziv privrednog društva: Glovoapp Technology d. o. o. Beograd–Stari Grad
Registrovana adresa: Žorža Klemensoa 19, 11000 Beograd, Srbija
Matični broj: 21492868
Poreski identifikacioni broj: 111507569
1.- PREDMET UGOVORA.-
1.1. Zajednički cilj ovih Uslova i odredaba za partnere jeste da proizvodi i/ili usluge koje PARTNER nudi budu dostupni putem APLIKACIJE. Putem APLIKACIJE, GLOVO: a) tehnološki posreduje u stvaranju potencijalnih klijenata i obradi plaćanja i drugim uslugama koje se odnose na prodaju u prodavnici i isporuku proizvoda; i b) upravlja nezgodama koje proističu iz narudžbina. PARTNER označava fizičkog „prodavca na malo”, „dobavljača” ili „prodavca” svih proizvoda i može, u nekim slučajevima tržišnih usluga , biti odgovoran i za usluge dostave koje se odnose na te proizvode. PARTNER može imati različite objekte ili prodavnice (u daljem tekstu: POVEZANI SUBJEKTI), čije podatke mora unapred pružiti privrednom društvu GLOVO da bi bili aktivirani i omogućeni u APLIKACIJI. Pored toga, PARTNER može imati korisnike franšize koji, da bi se poštovali ovi Uslovi i odredbe za partnere, moraju potpisati „Obrazac za pristupanje u franšizu” utvrđen u Aneksu I.
1.2. U vezi sa PARTNERIMA koji koriste samo tržišne usluge , privredno društvo GLOVO:
a) Ni u kom slučaju neće biti odgovorno za isporuku usluga koje PARTNER pruža putem sopstvene mreže kurira, odnosno za troškove, obuku, osiguranje, opremu, ugovore, radnopravne i poreske obaveze ili druge odgovornosti bilo koje vrste koje se mogu odnositi na navedenu mrežu kurira, ili iz njega proisticati, i tu odgovornost u potpunosti preuzima PARTNER.
b) Deluje kao agencija za naplatu plaćanja koju je postavio PARTNER, isključivo u svrhu prihvatanja plaćanja u ime PARTNERA putem funkcije obrade plaćanja koja se pruža u APLIKACIJI putem spoljnog pružaoca usluga. PARTNER je saglasan da se plaćanja upućena privrednom društvu GLOVO (ili povezanom subjektu privrednog društva GLOVO koji deluje kao agent privrednog društva GLOVO) smatraju ekvivalentnim plaćanjima koja se direktno uplaćuju PARTNERU. Može imenovati PARTNERA kao agenta za naplatu Adminitrativne naknade (kao što je definisano u nastavku) koju Glovo direktno naplaćuje korisnicima na onim teritorijama gde se prihvata gotovina.
1.3. U vezi sa PARTNERIMA koji koriste usluge posredovanja za NALOGOPRIMCE, GLOVO, putem APLIKACIJE:
a) Dozvoljava privrednim društvima kao što je PARTNER da se povežu sa NALOGOPRIMCIMA (kako je opisano u Uslovima i odredbama za partnere APLIKACIJE GLOVO).
b) Može odabrati da plati cenu proizvoda u gotovini u PARTNEROVOJ prodavnici posredstvom NALOGOPRIMACA koji preuzimaju proizvode. To se mora odraziti u odgovarajućim fakturama i neće uticati na obračun uplate za korišćenje APLIKACIJE opisane u klauzuli 3.1. u daljem tekstu.
Svaka ugovorna strana odgovorna je samo za sopstvene zaposlene u vezi sa učinkom iz ovih Uslova i odredaba za partnere i za ispunjavanje sopstvenih obaveza iz istih.
Odnos koji proističe iz Uslova i odredaba za partnere strogo je poslovni odnos između nezavisnih strana, koje se slažu da se predstave na tržištu kao nezavisni operateri u svakom trenutku, pri čemu se izbegava zabuna u pogledu usluga koje pruža svaka strana. Obe Ugovorne strane saglasno prihvataju da međusobno sarađuju u dobroj veri na određenim projektima, zasnovanim na saradnji.
2.- PERIOD I TRAJANJE USLOVA I ODREDABA.-
2.1. PARTNER se obavezuje da će svoj profil omogućiti u APLIKACIJI u okviru radnog vremena navedenog privrednom društvu GLOVO tokom DVADESET ČETIRI (24) meseca od dana prihvatanja ovih Uslova i odredaba za partnere, a koji se produžava neodređeno tokom svakog narednog perioda iste dužine.
2.2. Ako neka od strana želi da raskine ugovorni odnos, ona mora drugoj strani poslati pisano obaveštenje o raskidu najmanje ŠEZDESET (60) dana ranije. Ako PARTNER ne pruži obaveštenje u predviđenom roku, GLOVO PARTNERU naplaćuje dodatnih DESET ODSTO (10%) od ukupnog iznosa transakcija koje se obavljaju putem APLIKACIJE i zadržava pravo da onemogući PARTNEROV profil na vebsajtu koji GLOVO PARTNERU čini dostupnim radi upravljanja sopstvenim profilom (u daljem tekstu: veb aplikacija).
Slično tome, kršenje obaveza utvrđenih u ovim Uslovima i odredbama za partnere, predstavlja osnov za raskid ugovornog odnosa, osim ako je to kršenje ispravljeno PETNAEST (15) dana nakon obaveštenja o tom kršenju od strane Ugovorne strane koja nije počinila kršenje, i neplaćanja od strane PARTNERA, tokom dva uzastopna meseca, naknada ostvarenih u korist privrednog društva GLOVO, u skladu sa ovim Uslovima i odredbama za partnere, što takođe predstavlja osnov za raskid ugovornog odnosa. GLOVO takođe zadržava pravo da obriši, ograniči ili suspenduje PARTNEROVE proizvode i/ili usluge koje nudi putem PARTNEROVOG profila u APLIKACIJI u bilo kom trenutku i na neodređeno vreme. GLOVO će saopštiti navedenu odluku PARTNERU petnaest (15) dana pre konačnog brisanja njegovog profila, zajedno sa objašnjenjem činjenica i okolnosti koje to opravdavaju. U slučaju da je uklanjanje PARTNEROVOG profila motivisano pravnim ili regulatornim obavezama koje se primenjuju na GLOVO, kao i PARTNEROVIM ponovljenim kršenjem ovih uslova i odredaba za partnere, GLOVO neće biti u obavezi da poštuje navedeni period obaveštenja.
2.3. Ako privredno društvo GLOVO želi da izmeni/ukloni neku klauzulu ili doda dodatnu klauzulu, ono mora o svojoj izmeni ili svom dodatku obavestiti PARTNERA u pisanom obliku, putem elektronske pošte ili Menadžer Portala najmanje PETNAEST (15) kalendarskih dana pre dana na koji želi da se izmena/uklanjanje/dodavanje obavi. U slučaju kada navedeni period ističe, a da PARTNER nije izrazio protivljenje, sadržaj izmene/brisanja/dodavanja o kom je poslato obaveštenje biće obavezujući za obe Ugovorne strane i ostaće na snazi tokom trajanja njihovog odnosa. Ako PARTNER nastavi da pristupa APLIKACIJI ili da je koristi nakon stupanja na snagu izmene/brisanja/dodavanja, to će se smatrati prihvatanjem istih od strane PARTNERA.
3.- FINANSIJSKI USLOVI.-
3.1. Plaćanje za korišćenje APLIKACIJE i za deo dostave, ako su Ugovorne strane pristale na tu uslugu, izračunava se na osnovu dogovorenog procenta (%) + PDV, na osnovu bruto iznosa ukupne prodaje proizvoda i/ili usluga koju ostvari PARTNER usled svoje vidljivosti u APLIKACIJI GLOVO (u daljem tekstu: Naknada za ugovorene usluge). Ugovorne strane izjavljuju da je procenat za izračunavanje naknade za partnerstvo slobodno ugovoren, u dobroj veri i uzimajući u obzir uslove i potrebe obe ugovorne strane.
Pored toga, ako je primenljivo, PARTNER plaća naknadu za usluge dostave i prikupljanja gotovine pružene od strane NALOGOPRIMACA. U takvom slučaju, PARTNERU će takve usluge biti naplaćene direktno od strane NALOGOPRIMCA ili, u slučaju izričite saglasnosti stranaka, ponovo fakturisanih od strane GLOVO.
Naknada za ugovorne usluge za tržišne usluge (Marketplace) izračunava se : (i) odbijanjem ponuda od strane GLOVO; (ii) bez odbijanja povraćaja kupca; i (iii) bez obzira na to da li su uspešno isporučeni.
PARTNER potvrđuje da GLOVO korisnicima naplaćuje Administrativnu naknadu za korišćenje Platforme kako bi kontinuirano unapređivao sveukupne usluge GLOVO-a, pružajući im širi izbor dobavljača i kontinuirano poboljšavajući korisničko iskustvo, između ostalog (u daljem tekstu „Administrativna naknada” ).
U vezi sa gore navedenim, a za PARTNERE koji koriste samo tržišne usluge, PARTNER je saglasan da će tokom trajanja ovog Ugovora naplaćivati korisnicima Platforme naknadu, posebno označenu kao takvu u računu koju korisnik dobija od PARTNERA za pripremu i organizovanje porudžbine. Pored toga, PARTNER je saglasan da će GLOVO, u istom iznosu, naplatiti PARTNERU naknadu za posredovanje u pripremi i organizovanju porudžbine, dodatno i odvojeno od naknade za ugovorene usluge u relevantnoj fakturi.
3.2. Strane se mogu dogovoriti da uspostave ovaj odnos na osnovu preferencijalne saradnje koje pokriva brend PARTNERA u celoj zemlji u meri u kojoj je to dozvoljeno važećim zakonodavstvom. Ako PARTNER započne slična partnerstva sa drugim firmama u industriji (ovo će uključivati, na primer bez ograničenja): Deliveroo, UberEats, Amazon Prime Nov, JustEat, Volt, Jumia, Raketa, Ifood i Piszne, Bolt, Meituan, Iandek, Iango između ostalih) GLOVO može naplatiti PARTNERU procenat od 10% pored Naknade za ugovorene usluge. Takvo povećanje stupa na snagu od datuma kada PARTNER započne svoju saradnju sa trećom stranom u sektoru.
3.2. PARTNER: a) određuje GLOVO kao agenciju za naplatu plaćanja isključivo u svrhu prihvatanja plaćanja u ime PARTNERA putem funkcije obrade plaćanja koja se pruža u APLIKACIJI putem spoljnog pružaoca usluga.; i b) saglasan je da se plaćanja upućena privrednom društvu GLOVO (ili povezanom subjektu privrednog društva GLOVO koji deluje kao agent privrednog društva GLOVO) smatraju ekvivalentnim plaćanjima koja se direktno uplaćuju PARTNERU. Ni pod kojim uslovima GLOVO ne postupa kao posrednik niti je odgovoran za bilo koju transakciju koje se plaćaju gotovinom.
3.3. Bruto iznos od ukupne prodaje proizvoda i/ili usluga koje PARTNER nudi i koje su plaćene u gotovini, PARTNER plaća privrednom društvu GLOVO u roku od SEDAM (7) kalendarskih dana neposredno nakon njegove naplate. Odlaganje plaćanja dovodi do kazne ekvivalentne zakonskoj kamatnoj stopi koja se primenjuje na teritoriji u vreme kršenja ugovora. GLOVO zadržava pravo na prebijanje, naplatu ili namirenje direktno iz bilansa koji GLOVO drži u PARTNEROVO ime, kao i svih iznosa koje mu PARTNER duguje a koji nisu plaćeni u roku od TRIDESET (30) kalendarskih dana od dana njihove naplate.
3.4. GLOVO plaća PARTNERU za celokupnu prodaju pridobijenu putem APLIKACIJE, minus naknada za ugovorene usluge i svaki iznos koji PARTNER duguje bilo neposredno ili posredno u vezi sa korišćenjem APLIKACIJE (u daljem tekstu: Plativi iznos) kako je navedeno u daljem tekstu: i) za ukupan iznos ostvarene prodaje, minus povraćaji, od 1. do 15. dana svakog meseca uključujući i te datume, GLOVO plaća Plativi iznos u roku od najviše tri (3) radna dana od 5. dana narednog meseca; i ii) za ukupan iznos ostvarene prodaje, minus povraćaji, od 16. do poslednjeg dana meseca uključujući i taj datum, GLOVO plaća Plativi iznos u roku od najviše tri (3) radna dana od 20. dana narednog meseca.
Međutim, u slučaju da PARTNER želi da primi uplatu iz prodaje pridobijene putem APLIKACIJE (minus naknada za ugovorne usluge) pre standardne uplate (u daljem tekstu "Avansna isplata"). PARTNER je saglasan i prihvata da će mu biti naplaćena naknada za plaćanje („Naknada za plaćanje“), utvrđena na Menadžeru portalu, pre prihvatanja. Ova naknada za plaćanje se primenjuje na već dogovorenu naknadu za ugovorene usluge. U bilo kom trenutku PARTNER može da otkaže pretplatu na Avansnu isplatu direktno Menadžer portalu. PARTNER je saglasan da ukoliko GLOVO smatra da postoji rizik od prevare (tj. kreiranje lažnih naloga) može deaktivirati Avansnu isplatu PARTNERU bez prethodnog obaveštenja. PARTNER je saglasan da neće primiti Avansnu isplatu ako je u negativnom bilansu (ukoliko postoje fakture na čekanju prema GLOVO-u).
3.5. GLOVO PARTNERU i svakom POVEZANOM SUBJEKTU može naplatiti iznos od TRI HILJADE DINARA (3000,00 RSD) plus PDV za aktivaciju na APLIKACIJI. Taj iznos se naplaćuje u prvoj fakturi koju izdaje ili, ako se navedeni iznos ne naplati u prvoj fakturi, obračunavaće se u narednim fakturama, sve dok se navedeni iznos ne naplati. Pored Plativog iznosa, i samo ako se Ugovorne strane tako dogovore, PARTNER privrednom društvu GLOVO plaća mesečni iznos do HILJADU DVE STOTINE DINARA (1200,00 RSD)i (u daljem tekstu: Naknada za korišćenje platforme), koji se odbija jednom u dve nedelje od ukupne prodaje obavljene putem APLIKACIJE, u skladu sa istim procesom plaćanja u navedenoj klauzuli 3.4 . U slučaju da indeks potrošačkih cena (CPI) registruje pozitivnu promenu, GLOVO zadržava pravo da ga prilagodi u skladu sa stopom CPI. Ove naknade mogu varirati s vremena na vreme.
3.6. "Uređaj" se može odnositi na uređaje (sa štampačem ili bez njega) koje obezbeđuje GLOVO, ili telefon ili tablet "Partner Webapp Aplikacija" koji obezbeđuje GLOVO. PARTNER slaže se da GLOVO zadržava kompletno vlasništvo nad Uređajem/Uređajima i/ili Partner Webapp Aplikacijom koju GLOVO dostavlja PARTNERU, tokom trajanja ovog Ugovora i nakon njegovog raskida.
GLOVO zadržava puno pravo da obezbedi, nadogradi, promeni, zameni ili preuzme nazad Uređaj ili Partner Webapp Aplikaciju, ili drugu opremu ili softver za prenos, u bilo kom trenutku prema sopstvenom nahođenju GLOVO-a;
U svakom slučaju, kada poslovni odnos između PARTNERA i GLOVO-a dođe do kraja, PARTNER će biti u obavezi da vrati uređaj u savršenom stanju – podložan normalnom habanju koje nastaje usled normalnog i odgovornog korišćenja materijala – u roku od najviše PETNAEST (15) kalendarskih dana. Ako PARTNER ne vrati uređaj na zahtev GLOVO-a, PARTNER će snositi kaznu od STO PEDESET (150,00€) eura u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan plaćanja.
U slučaju da PARTNER kupi uređaj od GLOVO-a, PARTNER postaje vlasnik uređaja i gorenavedena kazna i vraćanje neće biti primenljivo.
3.7. Sve uplate izražene u valuti EUR plaćaju se u dinarskoj (RSD) protivvrednosti, po srednjem kursu NBS na dan uplate.
4.- OBAVEZE PARTNERA.-
4.1. PARTNER podleže sledećim obavezama:
a) Da dostavii GLOVO i uključi u Veb aplikaciju i/ili Menadžer portal sve potrebne informacije, za svaki od svojih proizvoda i/ili usluga u obliku koji zahteva GLOVO i njihove informacije o alergijama. PARTNER se obavezuje da će biti isključivo odgovoran za pružanje ovih informacija korisnicima GLOVO-a i da će osloboditi GLOVO svake odgovornosti koja može nastati u pogledu bilo kakvih povreda ili štete. U svakom slučaju, opisi takvih proizvoda i/ili usluga koji se pojavljuju na APLIKACIJI uvek će biti striktno u skladu sa informacijama koje daje PARTNER. Bilo koja neslaganja između opisa koji se pojavljuje na APLIKACIJI -u i proizvoda i/ili usluge koja se stvarno nudi u PARTNEROVOM objektu (kao što su, na primer, ali ne ograničavajući se na, razlika između cene navedene na APLIKACIJI i cene koja se nudi u objektu) predstavlja odgovornost PARTNERA i on mora stoga snositi sve eventualne dodatne troškove koji mogu da proizlaze po tom osnovu.
b) PARTNER prihvata i saglasan je da bi se aktivirao na APLIKACIJI, mora da zadrži najmanje 70% ukupnih fotografija i opisa i drugih obaveznih obaveza (kao što su informacije o ishrani) svojih proizvoda na meniju. PARTNER se obavezuje da upotpuni meni dodavanjem tačnih fotografija i opisa i drugih potrebnih informacija o svojim proizvodima na GLOVO platformi. GLOVO zadržava pravo da dopuni jelovnik PARTNERA u slučaju da ga PARTNER nije prethodno obezbedio.
c) Priprema i pruža porudžbine obrađene putem APLIKACIJE GLOVO samo i isključivo u sopstvenim kuhinjama ili u kuhinjama koje mu GLOVO učini dostupnim kako bi poštovao zahteve u pogledu higijene i javnog zdravlja, navedene u ovim Uslovima i odredbama za partnere, te poštuje kriterijume delotvornosti i logistike oko kojih su se obe Ugovorne strane dogovorile.
d) Da ispuni Aneks II „Bezbednost prevoza hrane”, u skladu sa zahtevima koji se mogu primenjivati na NALOGOPRIMCA za prevoz proizvoda. U slučaju da PARTNER koristi sopstvenu mrežu kurira, oni će svojim kuririma obezbediti protokol izvrsnosti u kvalitetu i rukovanju hranom kako bi se proizvodi isporučili korisnicima u besprekornom stanju i u skladu sa neophodnim uslovima u pogledu bezbednosti hrane, kvaliteta i tehničke ispravnosti isporuke.
e) PARTNER se obavezuje da NALOGOPRIMAC neće čekati duže od 7 minuta nakon njegovog dolaska. Ako PARTNER prekorači navedeno vreme, GLOVO zadržava pravo da naplati kaznu od 80 RSD, plus 8 RSD za svaki minut nakon 7 minuta od dolaska NALOGOPRIMCA u prodavnicu, uz maksimalnu kaznu od 160 RSD. Ova kazna biće naplaćena u sledećem obračunoskom ciklusu (plus porez ako je primenjivo)
f) U slučaju nepotpune, pogrešne isporuke ili lošeg kvaliteta bilo kog proizvoda i/ili usluge iz razloga koji se mogu pripisati PARTNERU, PARTNER će biti u obavezi da snosi punu cenu (uključujući porez) koja odgovara ceni nekompletnog proizvoda i/ili usluga plus porez po nekompletnom proizvodu i/ili usluzi kao i kaznu do 30% od vrednosti proizvoda + PDV (koji će biti naplaćen u sledećem obračunskom ciklusu)
g) U slučaju otkazivanja cele porudžbine iz razloga koji se može pripisati PARTNERU (npr. ako je njegova prodavnica zatvorena u radno vreme, ako nema proizvode koji su potrebni za ispunjavanje cele porudžbine ili iz bilo kog drugog razloga koji PARTNERA sprečava u pripremi porudžbine), PARTNER plaća naknadu štete u visini od maksimalno pet evra (5 EUR) u dinarskoj protivrednosti po srednjem kursu NBS na dan fakturisanja, za svaku otkazanu porudžbinu (koja se naplaćuje u narednom ciklusu naplate).
h) Za bilo koju od prethodnih žalbi, PARTNER može da uloži formalnu žalbu u pisanoj formi GLOVO-u u roku od jednog (1) kalendarskog meseca od trenutka kada je saznao za bilo kakvu zabrinutost u vezi sa ovom klauzulom. GLOVO će potvrditi prijem žalbe u roku od deset (10) radnih dana i u dobroj nameri preduzeti razumne mere da se žalba reši.
i) Da obezbedi potrdu od strane Banke koji garantuje vlasništvo nad IBAN kodom kao i da snosi troškove koji mogu nastati davanjem bilo kakvih lažnih informacija u vezi sa takvim brojem računa.
j) PARTNER neće omogućiti davanje akreditiva bilo kojoj trećoj strani koja nije ovlašćena od strane GLOVO-a. U slučaju da PARTNER odluči da sklopi ugovor sa drugim integratorom ili integrisanim POS sistemom, PARTNER će obezbediti da sve operativne karakteristike implementira i razvija Integrator ili PARTNER.
k) GLOVO može ponuditi, a PARTNER može prihvatiti da učestvuje u promocijama i akcijama koje imaju za cilj podsticanje pozicioniranja i vidljivosti PARTNERA u APLIKACIJI. Te radnje će biti regulisane i podložne uslovima dogovorenim između Strana. GLOVO takođe može da pruži PARTNERU Marketinške usluge (Promocije, Oglašavanje ...), na zahtev PARTNERA i u saglasnosti sa GLOVO Uslovima za tu specifičnu uslugu u kojoj će GLOVO isporučiti PARTNERU tražene Marketinške usluge. Marketinške usluge će se regulisati sopstvenim Uslovima i odredbama dostupnim na Menadžer poratlu. PARTNER je svestan da GLOVO ima pravo da preuzme PARTNEROVE telemetrijske podatke, odnosno, ID korisnika, datum, vreme između ostalog iz Self-Service alata za podršku i tehničke svrhe.
l) Strane prihvataju da GLOVO može razviti dodatne usluge sa dodatom vrednošću, a takve usluge će biti dostupne na Menadžer portalu.
m) Da GLOVO-u učini dostupnim kanal komunikacije putem e-pošte, SMS-a i bilo koje platforme za trenutne poruke uključujući, ali ne ograničavajući se na, Whatsapp, u skladu sa dogovorom između Ugovornih strana. Slično tome, PARTNER se obavezuje da će GLOVO-u staviti na raspolaganje telefonski broj i adresu e-pošte kao dodatne kanale komunikacije.Ovi podaci se neće koristiti u druge svrhe. Za više informacija o obradi podataka, Partner može da pogleda politiku privatnosti GLOVO (Glovo pravni uslovi i odredbe).
n) PARTNER je isključivo odgovoran za određivanje cena svojih proizvoda. Međutim, sa ciljem da se izbegne neopravdano korišćenje promotivnih i poslovnih napora PARTNERA koje sprovodi GLOVO, PARTNER garantuje GLOVO-u da proizvodi koji se prodaju preko GLOVO Aplikacije neće biti ponuđeni korisnicima GLOVO-a po višim cenama od onoh ponuđenih na PARTNEROVOJ sopstvenoj platformi i prodavnicama, ako je primenljivo (u daljem tekstu „Model pariteta“). Ova obaveza ne ograničava PARTNEROVO postavljanje stopa isporuke na sopstvenoj platformi. U slučaju kršenja ove obaveze, GLOVO ima pravo da naplati PARTNERU dodatnih 10% na osnovu ukupnog iznosa bruto prodaje proizvoda i/ili usluga koje je PARTNER ostvario korišćenjem GLOVO Aplikacije tokom perioda kršenja.
o) PARTNER i negovi povezani subjekti će imati pravo na pristup pogodnostima na osnovu njihovog učinka prema ovom Ugovoru. Ove pogodnosti mogu uključivati, ali se ne ograničavaju na, finansijske podsticaje, bonuse ili druge međusobno dogovorene nagrade. Učinak partnera i povezanog subjekta će se periodično procenjivati, a kriterijumi za procenu učinka će se zasnivati na metrikama i ključnim indikatorima učinka (KPI) navedenim OVDE. Ove metrike i KPI-ovi mogu biti podložni izmenama s vremena na vreme ukoliko GLOVO smatra neophodnim. GLOVO zadržava pravo da po sopstvenom nahođenju prilagodi ili modifikuje pogodnosti na osnovu učinka partnera ili povezanog lica utvrđenih metrikama i KPI-ovima. U slučaju da Partner i/ili povezano lice ne ispunjavaju dosledno dogovorene standarde učinka, GLOVO zadržava pravo da raskine ovaj Ugovor sa otkaznim rokom od 15 dana uz pismeno obaveštenje PARTNERU. Ovi KPI-ji će se ispunjavati za svako povezano lice U slučaju da povezano lice PARTNERA ne ispuni gore pomenuti KPI prag, posledice će se primenjivati samo na to povezano lice.
4.2. U pogledu usluga dostave koje PARTNER pruža, navedena strana je pored toga u obavezi:
a) Da obezbedi da PARTNEROVI kuriri koji pružaju uslugu dostave hrane na kućnu adresu: a) imaju neophodnu vozačku dozvolu; b) imaju, po potrebi, važeću polisu osiguranja od odgovornosti treće strane za motorno vozilo, kao i polisu osiguranja koja obuhvata prevoz robe; c) dobiju minimalno zaštitno pokriće od PARTNERA (kao što je osiguranje od nezgoda); i d) ažurno plaćaju poreske obaveze i obaveze socijalnog osiguranja i da ih poštuju.
b) Ne dovodeći u pitanje potencijalne zahteve između PARTNERA i prevoznika, odgovornost za sve nezgode u vezi sa isporukom porudžbine ili kvalitetom proizvoda (kao što su vraćanja, zahtevi ili žalbe da su proizvodi u lošem stanju, za necelovite dostave ili odlaganja) snosi PARTNER.
c) Da korisnicima aplikacije GLOVO naplati neposredno za ličnu dostavu i prodaju proizvoda , ako to korisnici zatraže, za tražene proizvode i usluge.
5.- RAZNO.-
5.1. Prihvatanjem ovih Uslova i odredaba za partnere, PARTNER se obavezuje da uspostavi polisu osiguranja od opšte građanske odgovornosti. Takvu polisu mora izdati priznato osiguravajuće društvo. Pored toga, ne sme se otkazati ili materijalno umanjiti. Dokaz o osiguranju zahtevanom u ovom dokumentu PARTNER mora pružiti na zahtev privrednog društva GLOVO. Ni pod kakvim okolnostima ograničenja polise neće se smatrati ograničenjem PARTNEROVE odgovornosti prema ovim Uslovima i odredbama za partnere.
5.2. U slučaju da PARTNER direktno ili indirektno preduzme radnju koja može naškoditi ili naštetiti imidžu i reputaciji privrednog društva GLOVO (npr. obelodanjivanje informacija o poslovanju privrednog društva GLOVO konkurentima privrednog društva GLOVO ili pisanje negativnih komentara o privrednom društvu GLOVO, promocija drugih platformi koje koriste brend GLOVO, kao što su, npr. promocije, leci i druga komercijalna saopštenja bilo kakve vrste u sopstvenu korist ili u korist platformi trećih strana u okviru porudžbina koje se obrađuju u APLIKACIJI GLOVO), GLOVO zadržava pravo da prestane sa primenom ovih Uslova i odredaba za partnere, kao i niza ugovora zaključenih sa PARTNEROM, da preduzme pravne radnje i da uputi odštetni zahtev PARTNERU.
5.3. Svi brendovi, nazivi domena, softveri i ostale kreacije koje podležu pravima industrijske i intelektualne svojine u vezi sa APLIKACIJOM, uključujući i sve eventualne buduće izmene, u vlasništvu su privrednog društva GLOVO. PARTNER se obavezuje da ih neće registrovati ili podneti zahtev za njihovu registraciju ili nešto slično bilo gde, niti će ih izmeniti, promeniti ili otkazati, te izričito prihvata da ništa što je sadržano u ovim Uslovima i odredbama za partnere ne dodeljuje bilo koja buduća prava u vezi sa tim pravima.
5.4. Osim ako nije izričito navedeno u ovim uslovima i odredbama za partnere ili u potonjem Aneksu, PARTNER ne sme objaviti izjavu za štampu ili upućivati na GLOVO ni na koji način u vezi sa ovim Uslovima i odredbama za partnere ili na bilo koji drugi način bez prethodnog pismenog odobrenja privrednog društva GLOVO.
5.5. Tokom trajanja ovih Uslova i odredaba za partnere, PARTNER privrednom društvu GLOVO daje besplatnu licencu, koja je neisključiva, važi u celom svetu, kao i pravo na korišćenje intelektualne svojine, uključujući, ali ne ograničavajući se na, autorsko pravo, poslovne tajne, znanje i iskustvo, žigove, slike, tekst i, uopšteno, čitav sadržaj objavljen na svom vebsajtu (u daljem tekstu: PARTNEROVA intelektualna svojina) koje PARTNER pruža u svrhe: i) izvršavanja ovih Uslova i odredaba za partnere i ii) obavljanja marketinških aktivnosti za onlajn narudžbine i iii) za sve druge povezane svrhe. Ni u kom slučaju gorenavedeno ne znači da PARTNER prenosi svoju intelektualnu svojinu na GLOVO (osim ako drugačije nije dogovoreno posebnim ugovorom).
PARTNER izjavljuje, garantuje i potvrđuje da je vlasnik PARTNEROVE intelektualne svojine (putem važeće imovine ili licence) i da PARTNER ima pravo da licencira ili podlicencira korišćenje te intelektualne svojine privrednom društvu GLOVO u svrhe ovih uslova i odredaba, kao i da nema saznanja o trećim stranama koje krše njegova prava na intelektualnu svojinu. PARTNER ne zaključuje nikakve naknadne sporazume kojim se može ograničiti pravo privrednog društva GLOVO da koristi PARTNEROVU intelektualnu svojinu.
5.6. PARTNER izjavljuje da je upoznat sa i da poštuje srpsko i evropsko zakonodavstvo, kao i da poseduje sve sve potrebne dozvole za rad i u zakonima o zaštiti podataka u sopstvenim privrednim delatnostima.
5.7. Bilo korišćenjem Tržišnih usliga ili usloga posredovanja NALOGOPRIMACA, PARTNER potvrđuje da će obrađivati lične podatke korisnika u ime GLOVO-a za potrebe pripreme narudžbine koju su korisnici zatražilii u APLIKACIJI. U tom cilju, GLOVO i PARTNER će biti vezani odredbama i uslovima navedenim u Ugovoru o obradi podataka o ličnosti (u daljem tekstu „DPA“) priloženom kao Aneks IV, u kojem su uređene obaveze i odgovornosti GLOVO-a i PARTNERA kao rukovaoca i obrađivača podataka. PARTNER nema pravo da obrađuje lične podatke korisnika GLOVO-a u bilo koje druge svrhe osim onih utvrđenih u DPA, osim ako se Strane drugačije ne dogovore.
5.8. Da bi poštovao svoje obaveze prema Uslovima i odredbama za partnere, PARTNER i njegovi zaposleni, agenti i predstavnici moraju u potpunosti da poštuju sve važeće lokalne zakone koji se odnose na borbu protiv korupcije , pranja novca i finansiranja terorizma, monopola i druge zakone koji se mogu primenjivati na tu aktivnost. Osim toga, mora obavljati svoje aktivnosti u skladu sa najstrožim načelima i idealima etike, integriteta i u dobroj veri, izbegavajući, bilo neposredno i/ili putem trećih strana, bilo kakvu umešanost u nezakonite poslovne aktivnosti.
U ispunjavanju svojih obaveza iz Ugovora, PARTNER, njegovi zaposleni, agenti i predstavnici moraju u potpunosti da se pridržavaju svih važećih lokalnih zakona, posebno zakona koji se odnose na borbu protiv korupcije, BPPN/BPFT, antimonopolske i druge primene u delatnosti. Osim toga, mora obavljati svoje aktivnosti u skladu sa najstrožim načelima i idealima etike, integriteta i u dobroj veri, izbegavajući, bilo neposredno i/ili putem trećih strana, bilo kakvu umešanost u nezakonite poslovne aktivnosti. PARTNER ovim izjavljuje da je u skladu sa Glovo Kodeksom ponašanja treće strane („Kodeks“) i izjavljuje da je postao upoznat sa njegovim sadržajem i garantuje da će ih primenjivati i uzdržavati se od kršenja odredaba navedenog dokumenta.. PARTNER može pronaći Kodeks i druge smernice na Glovo Compliance web sajtu: https://compliance.glovoapp.com/public/compliance. Na zahtev, PARTNER se obavezuje da u roku od najviše 30 (trideset) dana obezbedi na organizovan i validan način, potkrepljujuća dokumenta u vezi sa zakonitošću poslovanja, kao i dodatna pojašnjenja o svom poslovanju za potrebe revizije, ako su potrebna. Nedostavljanje dokumenata će rezultirati suspenzijom transfera do stvarne isporuke dokumenata koje je tražio Glovo. U slučaju kršenja zakona ili Kodeksa ponašanja treće strane, GLOVO može raskinuti poslovni odnos sa PARTNEROM bez ikakvih posledica ili kazni po Glovo.
5.9. GLOVO zadržava pravo da koristi parametre koje smatra pogodnim za klasifikaciju i pozicioniranje PARTNERA unutar APLIKACIJE. Glavni parametri koji se koriste za rangiranje uključuju preferencije GLOVO korisnika, performanse partnera, između ostalog u vezi sa performansama porudžbine, područje preuzimanja i isporuke, radijus i procenjeno vreme isporuke. GLOVO će obavestiti PARTNERA petnaest (15) dana unapred o bilo kojoj znatnoj promeni u gore navedenim parametrima.
5.10. GLOVO zadržava pravo da sprovodi sponzorisane akcije vidljivosti, koje plaća bilo koji od njegovih PARTNERA, a koje mogu uticati na klasifikaciju i pozicioniranje PARTNERA unutar APLIKACIJE i gore navedene parametre. Navedene sponzorisane akcije vidljivosti mogu uključivati, ali se ne ograničavaju na, akcije kao što su akcije unakrsne prodaje (Cross selling), ciljano uzorkovanje (sampling), kao i veće ili pogodnije pozicioniranje u aplikaciji, sve u zamenu za određenu cenu. GLOVO će obezbediti da se pomenute sponzorisane akcije vidljivosti odvijaju uvek na nediskriminatornoj osnovi i da će biti u skladu sa svim važećim zakonima, posebno u oblastima privatnosti i zaštite potrošača.
5.11. GLOVO zadržava pravo da prenese ovaj ugovorni odnos na neki subjekt koji, neposredno ili posredno, pripada privrednom društvu GLOVO (privredna društva i podređena društva grupe GLOVO). U slučaju da je GLOVO ili neko privredno društvo ili podređeno društvo iz grupe GLOVO uključeno u neko spajanje, konsolidaciju, promenu korporativne kontrole, suštinski prenos sredstava, reorganizaciju ili likvidaciju, GLOVO može po diskrecionom pravu preneti ili ustupiti ovaj ugovorni odnos povezanom licu ili njegovim povezanim subjektima.
5.12. U slučaju da PARTNER ima nezgodu, problem, žalbu ili odštetni zahtev u vezi sa uslugama koje pruža GLOVO, PARTNER može da se obrati privrednom društvu GLOVO besplatno putem veb aplikacije, Menadžer portal ili bilo kog dtugog dogovorenog kanala. Po prijemu PARTNEROVE žalbe ili odštetnog zahteva, pokreće se interni postupak za postupanje po žalbama tako da tim podrške može da odgovori na slučaj i nastavi sa njegovim proučavanjem i rešavanjem. GLOVO preuzima obavezu da razmotri žalbu u razumnom roku i da rezultate žalbe saopšti pojedinačno i na jednostavan način.
5.13. Nijedna strana neće biti odgovorna za kršenje svojih obaveza prema ovim Odredbama i uslovima za Partnere ako je njihovo izvršenje odloženo ili nemoguće kao rezultat Više sile, pod uslovom da pogođena strana obavesti i obaveštava drugu stranu o prirodi, obimu, procenjenom trajanju i efektima Više sile. Pogođena strana će preduzeti sve razumne i moguće korake da umanji štetu ili kašnjenje drugoj strani. Pod „događajem više sile“ podrazumevaće se sledeće: (a) pobuna, rat, invazije i spoljna neprijateljstva, terorizam, građanski rat, pobuna, blokade lokalnih zajednica, revolucija, ustanak ili državni udar; (b) zemljotres, poplava, požar, eksplozija i bilo koja druga prirodna katastrofa, ali isključujući normalne vremenske uslove, bez obzira na težinu; (c) štrajk ili radni sukob na nacionalnom ili regionalnom nivou, ili koji utiče na osoblje koje nije angažovala pogođena strana, njeni podizvođači (na bilo kom nivou) i dobavljači, ali koji značajno utiče na značajan deo posla; i (d) svaku radnju ili propust lokalne ili vladine vlasti koja utiče na licence, dozvole, ovlašćenja ili odobrenja koje Kompanija zahteva u svom poslovanju; ali samo u meri u kojoj su ovi događaji: (i) van kontrole i volje strane koja se na njih poziva, (ii) neizbežni, uprkos razumnoj marljivosti pogođene strane; i (iii) ne nastaju usled kršenja obaveza pogođene strane prema ovim Uslovima i odredbama za partnere, niti zbog krivice ili nemara pogođene strane.
6.- NADLEŽNOST I MERODAVNO PRAVO.-
6.1. Na ove Uslove i odredbe za partnere primenju se važeći zakoni Republike Srbije.
6.2. Ugovorne strane preuzimaju obavezu mirnog rešavanja u slučaju međusobnog spora. Ako do njega ne dođe, Ugovorne strane spor mogu predati stručnom medijatoru Nacionalnog centra za medijaciju (https://cedr.com/p2bmediation/) ili telu za medijaciju advokatske komore u gradu u kojem GLOVO ima registrovano sedište, a koji će zajednički dodeliti medijatora da reši spor. Proces medijacije obavlja se na jeziku ovih Uslova i odredaba za partnere.
6.3. PARTNER, odričući se svake nadležnosti na koju inače može imati pravo, saglasan je da su za rešavanje svih sporova koji mogu nastati u vezi sa tumačenjem, izvođenjem ili izvršenjem ovih Uslova i odredaba za partnere nadležni sudovi u Republici Srbiji.
6.4. U slučaju neslaganja između ovih Uslova i odredaba za partnere i nekih drugih uslova, ovi uslovi i odredbe su merodavni, ako nije drugačije dogovoreno pismenim putem.